라틴어 문장 검색

et habebit secum legetque illud omnibus diebus vitae suae, ut discat timere Dominum Deum suum. et custodire verba legis huius et praecepta ista et quae in lege praecepta sunt.
그리고 그것을 자기 곁에 두고 평생토록 날마다 읽으면서, 주 자기 하느님을 경외하는 법을 배우고, 이 율법의 모든 말씀과 이 규정을 명심하여 실천해야 한다. (불가타 성경, 신명기, 17장19)
congrega populum tam viros quam mulieres, parvulos et advenas, qui sunt intra portas tuas, ut audientes discant et timeant Dominum Deum vestrum et custodiant impleantque omnes sermones legis huius;
너희는 남자와 여자와 어린이를 가릴 것 없이 온 백성과 너희 성안에 있는 이방인까지 불러 모아, 그들이 듣고 배워 주 너희 하느님을 경외하고, 이 율법의 모든 말씀을 명심하여 실천하게 해야 한다. (불가타 성경, 신명기, 31장12)
filii quoque eorum, qui nunc ignorant, audiant et discant timere Dominum Deum vestrum cunctis diebus, quibus versamini in terra, ad quam vos, Iordane transmisso, pergitis obtinendam ".
또한 이것을 모르는 그들의 아들들도, 너희가 요르단을 건너가 차지할 땅에서 너희가 사는 동안에 언제나 듣고 배워, 주 너희 하느님을 경외하게 해야 한다.” (불가타 성경, 신명기, 31장13)
ut discerent certare cum hostibus generationes filiorum Israel, quae non habebant consuetudinem proeliandi:
이는 오로지, 전에 전쟁을 겪어 보지 못한 이스라엘 세대들에게 전쟁을 알게 하고 가르치시려는 것이었다. (불가타 성경, 판관기, 3장2)
Veneruntque ad eam principes Philisthinorum atque dixerunt: " Decipe eum et disce ab illo in quo tantam habeat fortitudinem, et quomodo eum superare valeamus et vinctum humiliare; quod si feceris, dabimus tibi singuli mille centum argenteos ".
필리스티아 제후들이 그 여자에게 올라가서 말하였다. “삼손을 구슬러 그의 그 큰 힘이 어디에서 나오는지, 우리가 어떻게 하면 그를 잡아 묶어서 꼼짝 못 하게 할 수 있는지 알아내어라. 그러면 우리가 저마다 너에게 은 천백 세켈씩 주겠다.” (불가타 성경, 판관기, 16장5)
misit exploratores et didicit quod illuc venisset certissime.
다윗은 정찰대를 보내어 사울이 분명히 와 있다는 사실을 알아낸 다음, (불가타 성경, 사무엘기 상권, 26장4)
sed colebat Salomon Astharthen, deam Sidoniorum, et Melchom idolum Ammonitarum.
솔로몬은 시돈인들의 신 아스타롯과 암몬인들의 혐오스러운 우상 밀콤을 따랐다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 11장5)
Exaudi me, Domine, exaudi me, ut discat populus iste quia tu, Domine, es Deus et tu convertisti cor eorum iterum! ".
저에게 대답하여 주십시오, 주님! 저에게 대답하여 주십시오. 그리하여 주님, 이 백성이 당신이야말로 하느님이시며, 바로 당신께서 그들의 마음을 돌이키게 하셨음을 알게 해 주십시오.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 18장37)
Pendebantque Ammonitae munera Oziae; et divulgatum est nomen eius usque ad introitum Aegypti, quia confortatus est in excelsum.
그러자 암몬인들이 우찌야에게 조공을 바치고, 그의 명성이 이집트 국경까지 퍼져 나갔다. 그만큼 그의 세력이 커진 것이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 26장8)
Postquam autem haec completa sunt, accesserunt ad me princi pes dicentes: " Non est separatus populus Israel, sacerdotes et Levitae a populis terrarum et abominationibus eorum, Chananaei videlicet et Hetthaei et Pherezaei et Iebusaei et Ammonitarum et Moabitarum et Aegyptiorum et Amorraeorum.
이러한 일들을 마친 다음이었다. 수령들이 나에게 다가와서 말하였다. “이스라엘 백성은 물론이고 사제들과 레위인들까지 이 지방 백성들과 갈라서지 않고, 가나안족, 히타이트족, 프리즈족, 여부스족, 암몬족, 모압족, 이집트족, 아모리족의 역겨운 짓을 따라 합니다. (불가타 성경, 에즈라기, 9장1)
Et commixti sunt inter gente et didicerunt opera eorum.
그 민족들과 어울리면서 저들의 행실을 배우고 (불가타 성경, 시편, 106장35)
Confitebor tibi in directione cordis in eo quod didici iudicia iustitiae tuae.
제가 의로운 법규를 배울 때에 당신을 올곧은 마음으로 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 119장7)
Bonum mihi quia humiliatus sum ut discam iustificationes tuas.
제가 고통을 겪은 것은 좋은 일이니 당신의 법령을 배우기 위함이었습니다. (불가타 성경, 시편, 119장71)
IOD. Manus tuae fecerunt me et plasmaverunt me da mihi intellectum, et discam praecepta tua.
당신의 두 손이 저를 지어 굳게 세우셨으니 저를 깨우치소서. 당신의 계명을 배우오리다. (불가타 성경, 시편, 119장73)
Vade ad formicam, o piger, et considera vias eius et disce sapientiam.
너 게으름뱅이야, 개미에게 가서 그 사는 모습을 보고 지혜로워져라. (불가타 성경, 잠언, 6장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION